The Concept of Emotionally-Colored Vocabulary and the Main Aspects of its Inter-Language Transmission
Abduvakhabova Dilnoza Nurmaxamatovna
Abduvakhabova Dilnoza Nurmaxamatovna, Tashkent University of Information Technologies Named After Muhammad al-Khwarizmi, Foreign Languages Department of Yunusabad, Qashqar str Uzbekistan, Yunusabad, Amir Timur str.
Manuscript received on 19 August 2019 | Revised Manuscript received on 29 August 2019 | Manuscript Published on 16 September 2019 | PP: 424-430 | Volume-8 Issue-2S6 July 2019 | Retrieval Number: B10800782S619/2019©BEIESP | DOI: 10.35940/ijrte.B1080.0782S619
Open Access | Editorial and Publishing Policies | Cite | Mendeley | Indexing and Abstracting
© The Authors. Blue Eyes Intelligence Engineering and Sciences Publication (BEIESP). This is an open access article under the CC-BY-NC-ND license (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
Abstract: This article represents one of the most important and relevant problems of translation theory and practice today – the transfer of emotionally-colored vocabulary.
Keywords: Emotion, Perception, Evaluative Connotations, Adequacy, Equivalence, Expressive.
Scope of the Article: Wireless Power Transmission